eJournals lendemains 42/165

lendemains
0170-3803
2941-0843
Narr Verlag Tübingen
Es handelt sich um einen Open-Access-Artikel der unter den Bedingungen der Lizenz CC by 4.0 veröffentlicht wurde.http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
2017
42165

Editiorial

2017
Andreas Gelz
Christian Papilloud
ldm421650003
3 Editorial Editorial Im vorliegenden Heft zur Situation der Erziehungswissenschaft(en) in Frankreich und Deutschland, Science(s) de l’éducation et interdisciplinarité: regards croisés entre France et Allemagne, stehen Fragestellungen und Perspektiven im Vordergrund, die in hervorragender Weise dem Selbstverständnis der Zeitschrift lendemains entsprechen. Es geht um Fragen der Grenzüberschreitung in disziplinärer und interkultureller bzw. transnationaler Hinsicht - als Herausforderung und Chance zu intellektueller bzw. wissenschaftlicher Weiterentwicklung. Im Vordergrund der verschiedenen Beiträge dieses von Christiane Montandon verantworteten Dossiers stehen dabei Fragen nach dem Selbstverständnis der Erziehungswissenschaft in Geschichte und Gegenwart, deren Bezeichnung im Französischen, sciences de l’éducation, im Gegensatz zum deutschen Begriff ‚Erziehungswissenschaft‘ bereits auf die Pluralität disziplinärer Deutungsmuster und damit auf die Notwendigkeit der Reflexion ihrer interdisziplinären Konstitution und Arbeitsweise hinweist. Zentrale und oftmals gegensätzliche Parameter der Erziehungswissenschaft(en) kommen dabei zur Sprache, das Verhältnis von Disziplinarität und Multi-, Co- oder Interdisziplinarität und, im Lichte dieses Spannungsverhältnisses, jenes zwischen einer philosophisch-theologischen Tradition in Deutschland und einer soziologisch-psychologischen in Frankreich, zwischen Erziehung und Bildung, Didaktik und Pädagogik, Fachdidaktik und Fachwissenschaft, zwischen Individuum und Subjekt, Geist und Körper bzw. inkorporiertem Wissen. Die theoretische Intitulé Science(s) de l’éducation et interdisciplinarité: regards croisés entre France et Allemagne, le présent cahier propose un bilan sur la situation de la pédagogie et des sciences de l’éducation des deux côtés du Rhin. Les questions et les perspectives qu’il met en avant correspondent tout particulièrement à l’identité de la revue lendemains. Car il en va du dépassement des frontières, aussi bien au point de vue disciplinaire qu’au point de vue interculturel voire transnational - un dépassement entendu comme un défi et comme une chance pour le développement des relations intellectuelles et scientifiques. À l’avant-plan des diverses contributions de ce dossier que nous devons à Christiane Montandon, on retrouve une interrogation sur la perception que les sciences de l’éducation ont de leur histoire et de leur actualité, et cette terminologie française de sciences de l’éducation indique déjà par elle-même, à la différence du terme allemand d’Erziehungswissenschaft qui est lui au singulier, une pluralité d’interprétations et de paradigmes disciplinaires, laquelle justifie la nécessité d’une réflexion sur leur constitution interdisciplinaire et la méthode de travail qui leur est propre. Toute une série de thématiques centrales, qui d’ailleurs prennent souvent la forme de polarités contraires, sont ici abordées: le rapport entre la discipline d’une part et les termes de multi-, de coou d’inter-disciplinarité de l’autre, puis, au sein des conflits qui structurent l’ensemble de ce champ, entre une tradition philosophique et théologique en Allemagne et une tradition qui en France a été façonnée par la sociologie et la psychologie, entre éducation et formation, entre didactique et pédagogie, entre les disciplines et leurs didactiques, entre 4 Editorial Reflexion über die genannten und andere Konzepte bzw. Phänomene erfolgt in mehreren Beiträgen im Lichte einer Praxis, die die intellektuelle Biographie und persönliche Erfahrungen der Autorinnen und Autoren mit einbezieht - und mündet am Ende in die Frage nach dem Ethos interdisziplinärer Arbeit. Ein solches Ethos wird laut Christiane Montandon bereits anhand der im Dossier verwendeten Publikationssprachen Deutsch und Französisch sichtbar, handelt es sich doch um eine Form der Zweisprachigkeit, die die Verankerung disziplinären Denkens - in den Erziehungswissenschaften und darüber hinaus - im jeweiligen Entstehungskontext, in einer bestimmten Sprache und Kultur anzeigt, jedoch zugleich die Notwendigkeit, sich der anderen Sprache und damit anderen Denkformen zu öffnen. individu et sujet, enfin entre esprit et corps, ou du moins connaissance incorporée. Plusieurs contributions proposent une analyse théorique de ces précédents concepts, mais aussi de divers autres phénomènes, éclairée par une pratique qui intègre la biographie intellectuelle et l’expérience personnelle des auteurs. Cette réflexion débouche in fine sur la question de l’ethos du travail interdisciplinaire. Pour Christiane Montandon, cet ethos apparaît déjà dans les deux langues de publication de ce dossier, le français et l’allemand, dans la mesure où il s’agit d’une forme de bilinguisme qui présente l’ancrage d’une pensée disciplinaire - dans les sciences de l’éducation mais aussi au-delà - au sein d’une culture et d’une langue propres aux contextes respectifs de leur constitution, et qui cependant démontre la nécessité de s’ouvrir à la langue de l’autre, et partant, à des formes de pensée différentes. Andreas Gelz, Christian Papilloud